(De Anika entre Libros)
BUSCAMOS TRADUCTORES Y ESCRITORES VOLUNTARIOS, NO IMPORTA EN QUÉ LUGAR DEL PLANETA SE ENCUENTREN


Para que este concurso sea verdaderamente Mundial o lo más cercano a ello, pretendemos realizarlo en múltiples idiomas de forma simultánea.

- Personas que nos ayuden a traducir las bases, información y noticias del concurso del español a otros idiomas.
- Personas con alguna trayectoria como escritores y/o críticos literarios en idiomas diferentes al español que quieran colaborar como jurados ya sea de cuento o poesía.
- Comunicadores y medios de comunicación que nos ayuden a darle amplia difusión al concurso en los diferentes idiomas.

Estamos abiertos y dispuestos a realizar el concurso en cualquier idioma para el cual contemos con traductor y jurados, incluyendo por supuesto, lenguas indígenas americanas. Las comunidades indígenas y minoritarias que deseen participar en su propia lengua, podrán definir las bases del concurso para su comunidad de acuerdo a las particularidades de su tradición literaria.

Invitamos a todos los amantes de las letras a participar como voluntarios en la

No contamos con apoyo económico de ninguna entidad u organización pública ni privada. Todos los que trabajamos en este proyecto lo hacemos de forma voluntaria. Buscamos recursos para realizar la publicación en físico del libro con las obras ganadoras, y para su difusión.


Las Filigranas de Perder
(Movimiento Literario Independiente)
Bogotá, D.C. - Colombia
Blog: http://lasfiligranasdeperder.blogspot.com/
Grupo de Google: http://groups.google.com/group/filigranasdeperder
Perfil en Facebook: http://www.facebook.com/profile.php?id=1296671587
Blog de los Talleres de Creación Colectiva en Literatura: http://creacioncolectivaliteraria.blogspot.com/
Blog del Taller de Ensayo y Cuento En La Inmunda: http://tallerenlainmunda.blogspot.com/
Correo Electrónico: lasfiligranasdeperder@gmail.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario